Kuro no Kiseki Spreadsheet Release Date Announcement

Release date

Kuro no Kiseki Spreadsheet and Overlay release date: April 4th, 2022

Shunran (Hajimari in-game novel) translation posted!

Hello everyone, this is Corey, here with an exciting announcement!
As you’ve already read above, we will be releasing the Kuro no Kiseki Spreadsheet on Monday, April 4th, 2022!
It’s been a long time coming, and we really appreciate your patience these past few months. We’ve put a lot of work into this spreadsheet, and we hope using it will be an experience well worth the wait.
We have a ton of new features, which I’ll be listing below, as well as an updated overlay program!
I really think the overlay will be the ideal experience, so I hope everyone’ll grab themselves a capture card or set up remote play and give it a shot.
If not, reading off the sheet itself should still be a good experience, and all the text will be prepared for you to follow along and check with the Japanese script to make sure you don’t lose your place.
As a little apology for the wait, we’ve got two more extra announcements for you today:
Firstly, we’ve just released our translation of Shunran the Sharpshooter, the novel included in Hajimari’s October Update.
Clocking in at just over fifty pages and 27,000 words, it’s a fairly long read but one of my favorite novels in the series. On top of that, Kuro contains some neat references to it.
Check it out if you’ve got the time!
Additionally, we have plans to release a “demo version” of the spreadsheet and overlay, which will let you play up to the end of Chapter 1 of Kuro with our English translation!
This is the same length as the free demo Falcom offers on the PlayStation Store, so it should be a good way to bide your time while you wait for your copy to come in and for the spreadsheet to release.
More details on that coming soon!

Spreadsheet Features

  • Full main scenario translation
  • Translation for all optional sidequests
  • Translation for all optional events, including:
    • Connect Events
    • Film Events, both day and night
    • Intermission Events
  • Translation of all optional dialogue branches
  • A large number of translated NPCs, including both major and minor characters

Overlay Tutorial Video


Comments are closed.

Blog at WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: